Vážení klienti,
vítám Vás na svých stránkách věnovaných kvalitním právním překladům v němčině a češtině.

Nenajdete zde služby žádné překladatelské agentury, nýbrž pouze jediného překladatele, který Vám nabízí skutečně osobní a otevřený přístup. Lze tak navázat efektivnější a rychlejší spolupráci než pomocí překladatelských agentur v roli prostředníka. Díky tomu, že informace od Vás ke mně plynou přímou cestou, nemusíte samozřejmě platit žádné příplatky za zprostředkování, vyhotovení expres zakázek či jakékoli jiné těžko myslitelné přirážky za obtížnost či odbornost textu.

A jde-li Vám v první řadě o kvalitu, bude pro Vás výběr překladatele klíčovým kritériem. Zvolte si tedy překladatele, jehož budete osobně znát, na nějž se budete moci kdykoli obrátit a který se v plné míře zaručí za kvalitu a odbornost své práce.

 
  • Home
  • Kdo jsem
  • Co Vám mohu nabídnout
  • Revize a korektury
  • Překlady s ověřením
  • Překladatel vs. agentura
  • Výhody spolupráce
  • Ceník
  • Kontakt / Reference
 
 
Copyright © 2008 Mgr. Kateřina Wieluchová | Tvorba www stránek - InterLogic, webdesign - Lukáš Vondrášek.
čeština němčina překlad právní překlad tlumočení revize korektura  odborné právní překlady  ověřené překlady do němčiny i z němčiny  soudní tlumočník  překlady s razítkem  online překlady  soudně ověřený překlad  soudní překlady  soudně ověřené překlady  úřední překlady  komplexní korektury textů  právnické překlady  překlady právních dokumentů pro advokátní kanceláře  česko-německy  překlad  překlady  přeložit  tlumočení  tlumočník  soudní  němčina  čeština  jazyk  právní  právo  razítko  ověření  apostila  smlouva  agentura  revize  korektury  text  korespondence  obchodní překlady